Sunday, February 22, 2009
Language differences
Since I've been writing a lot in Spanish, now when I write in English, I feel very awkward. I'll end up inverting sentences or using passive voice a lot. Since grammatical structures are different, it changes how I think. When listening to Spanish, at times I'm trying to translate the words or phrases but it's difficult because of colloquial phrases and also because direct translations don't make sense with different grammatical structures. I'm currently in a language limbo in which I lack a mastery of both languages. Weird.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment